فيما بين القوات في الصينية
- 军种间
- 军种间联合的
- بين 中; 作证; 使公诸于世; 展现; ...
- اتفافية بشأن تنازع القوانين فيما يتعلق بصيغة أحكام الوصية 遗嘱方式法律抵触公约
- الاتفاقية المتعلقة بقوانين الطوابع فيما يتعلق بالسفاتج والسندات الإذنية 汇票和本票印花税法公约
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- وتُعقد اجتماعات القيادات فيما بين القوات الحدودية للبلدين لتقييد حركة المجرمين عبر الحدود.
两国边防部队之间举行旗帜会议,以便限制罪犯跨界行动。 - ازدادت الاشتباكات أيضا فيما بين القوات المسلحة السودانية وجماعات المتمردين خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
在本报告所述期间,苏丹武装部队与反叛团体之间的冲突也增加了。 - وأضاف أن انتشار عمليات حفظ السلام يمكن أن يستغل كفرصة للتوعية بالمشكلة فيما بين القوات والجمهور العام.
可以利用部署维和行动提高维和部队和公众对这个问题的认识程度。 - واستمرت مظاهر التوتر فيما بين القوات الجمهورية لكوت ديفوار وبين قطاعات من السكان، وأفضت إلى عدد من المصادمات.
科特迪瓦共和军与部分居民之间一直保持紧张关系,导致了一些冲突。 - ولئن كان إحراز التقدم مستمر على الأرض فلا تزال قضايا الانضباط فيما بين القوات الصومالية تشكل تحديا خطيراً.
虽然在当地不断取得进展,但索马里部队中的纪律问题仍然是个严重挑战。